Hadith Arabic Ejazah Contact
Hadith

When he performed ablution the Prophet would pray two short Rak ah and then go - Sunan Ibn Majah

Sunan Ibn Majah | (Hadith: When he performed ablution the Prophet would pray two short Rak ah and then go )

1146- عن عائشة، قالت: كان النبي صلى الله عليه وسلم «إذا توضأ صلى ركعتين ثم خرج إلى الصلاة»


Translate Hadith in English

It was narrated that ‘Aishah said:“When he performed ablution the Prophet (ﷺ) would pray two (short) Rak’ah and then go out for the prayer.”

Al-Albani said: Hadith Sahih


Hadith meaning in Urdu

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب وضو کرتے تو دو رکعت پڑھتے، پھر نماز کے لیے نکلتے۔


Translate Hadith in Turkish

Aişe (r.a.anha)'dan; şöyle demiştir: Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) abdest aldığı zaman iki rek'at kıldıktan sonra namaza çıkar (gider) di." Not: İsnadın sahih ve ricalinin Buhari ile Müslim'in ricali olduğu Zevaid'de bildirilmiştir, AÇIKLAMA 1147’de


Translate Hadith in Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Abu Bakr bin Abu Syaibah] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abul Ahwash] dari [Abu Ishaq] dari [Al Aswad] dari [Aisyah] ia berkata, "Jika berwudlu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam shalat dua raka'at, kemudian berangkat shalat


Translate Hadith in Bengali

। আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উযূ (ওজু/অজু/অযু) করার পর দু রাকআত সালাত (নামায/নামাজ) আদায় করতেন, তারপর (ফারয) সালাত পড়ার জন্য চলে যেতেন।