Hadith Arabic Ejazah Contact
Hadith

The Messenger of Allah entered the House accompanied by Al-Fadl bin abbas Usmah bin Zaid - Sunan an Nasai

Sunan an Nasai | (Hadith: The Messenger of Allah entered the House accompanied by Al-Fadl bin abbas Usmah bin Zaid )

2906- عن ابن عمر، قال: دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم البيت ومعه الفضل بن عباس وأسامة بن زيد وعثمان بن طلحة وبلال فأجافوا عليهم الباب، فمكث فيه ما شاء الله، ثم خرج قال ابن عمر: كان أول من لقيت بلالا قلت: أين صلى النبي صلى الله عليه وسلم؟ قال: «ما بين الأسطوانتين»


Translate Hadith in English

It was narrated that Ibn Umar said:"The Messenger of Allah entered the House, accompanied by Al-Fadl bin abbas, Usmah bin Zaid,. Uthman bin Talhah and Bilal. They shut the door, and he stayed there for as long as Allah willed, then he coame out." Ibn Umar said: "The first one whom I met was Bilal, and I said: "Where did the Prophet pray?' He said: "Between the two columns

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


Hadith meaning in Urdu

عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم خانہ کعبہ کے اندر داخل ہوئے، اور آپ کے ساتھ فضل بن عباس، اسامہ بن زید، عثمان بن طلحہ اور بلال رضی اللہ عنہم بھی تھے۔ انہوں نے دروازہ بند کر لیا، اور جب تک اللہ تعالیٰ نے چاہا آپ اس میں رہے، پھر باہر آئے، تو سب سے پہلے میری جس سے ملاقات ہوئی وہ بلال رضی اللہ عنہ تھے۔ میں نے کہا: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے کہاں نماز پڑھی؟ انہوں نے کہا: دونوں ستونوں کے درمیان۔


Translate Hadith in Indonesia

Telah mengabarkan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Husyaim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Ibnu 'Aun] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memasuki Ka'bah bersama Al Fadhl bin Abbas, Usamah bin Zaid, Usman bin Thalhah serta Bilal. Kemudian mereka menutup pintu, lalu beliau tinggal di dalamnya sepanjang waktu yang Allah kehendaki, kemudian beliau keluar. Ibnu Umar berkata; orang pertama yang saya temui adalah [Bilal]. Saya katakan; dimanakah Nabi shallallahu 'alaihi wasallam melakukan shalat? Ia menjawab; diantara dua tiang


Translate Hadith in Bengali

ইয়াকুব ইবন ইবরাহীম (রহঃ) ... ইবন উমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কা'বায় প্রবেশ করলেন, আর তার সঙ্গে ছিলেন ফযল ইবন আব্বাস, উসামা ইবন যায়দ, উসমান ইবন তালহা এবং বিলাল (রাঃ) তাঁরা প্ৰবেশ করে দরজা বন্ধ করে দিলেন। তারপর তাতে অবস্থান করলেন যতক্ষণ আল্লাহর ইচ্ছা ছিল। এরপর বের হলেন। ইবন উমর (রাঃ) বলেনঃ আমি সর্বপ্রথম যার সাথে সাক্ষাৎ করলাম, তিনি ছিলেন বিলাল, আমি জিজ্ঞাসা করলামঃ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোন স্থানে সালাত আদায় করেছেন? তিনি বললেনঃ এই দুই স্তম্ভের মধ্যস্থলে।