Hadith Arabic Ejazah Contact
Hadith

When the pilgrim has stoned hthe Jamrat everything becomes permissible for him except intimacy with - Sunan an Nasai

Sunan an Nasai | (Hadith: When the pilgrim has stoned hthe Jamrat everything becomes permissible for him except intimacy with )

3084- عن ابن عباس، قال: إذا رمى الجمرة فقد حل له كل شيء، إلا النساء، قيل: والطيب؟ قال: أما أنا، فقد «رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يتضمخ بالمسك، أفطيب هو»


Translate Hadith in English

It was narrated that Ib 'Abbas said:"When (the pilgrim) has stoned hthe Jamrat, everything becomes permissible for him except (intimacy with) women," It was said: "And perfume?" he said; "I saw the Messenger of Allah smelling strongly of musk - is it not a perfume?

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


Hadith meaning in Urdu

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ جب آدمی نے جمرہ عقبہ کی رمی کر لی، تو اس کے لیے سبھی چیزیں حلال ہو گئیں سوائے عورت کے، پوچھا گیا: اور خوشبو؟ تو انہوں نے کہا: ہاں خوشبو بھی، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو مشک ملتے ہوئے دیکھا، کیا وہ خوشبو ہے؟ ( اگر خوشبو ہے تو خوشبو بھی حلال ہے ) ۔


Translate Hadith in Indonesia

Telah mengabarkan kepada kami ['Amr bin Ali], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Salamah bin Kuhail] dari [Al Hasan Al 'Uraini] dari [Ibnu Abbas], ia berkata; apabila telah melempar Jumrah maka halal baginya segala sesuatu kecuali wanita. Kemudian dikatakan kepadanya; dan minyak wangi? Maka ia berkata; adapun saya, melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berlumuran Kasturi, apakah itu adalah minyak wangi?


Translate Hadith in Bengali

আমর ইবন আলী (রহঃ) ... ইবন আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যখন কেউ জামরায় কংকর নিক্ষেপ করে, তখন তার জন্য স্ত্রী ব্যতীত সকল কিছুই হালাল হয়ে যায়। কেউ জিজ্ঞাসা করলো, সুগন্ধিও? তিনি বললেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে কস্তুরীর সুগন্ধি লাগাতে দেখেছি। আর সুগন্ধি লাগানই যে আহকামে হজ্জের শেষ ক্রিয়া, এতে কোন সন্দেহ নেই।