حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث يا أهل القرآن أوتروا فإن الله وتر يحب الوتر عن عبد الله عن - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: أوتروا فإن الله وتر يحب الوتر )

1416- عن علي رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يا أهل القرآن، أوتروا، فإن الله وتر، يحب الوتر» (1) 1417- عن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمعناه، زاد: فقال أعرابي: ما تقول؟ فقال: ليس لك، ولا لأصحابك (2)


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated Ali ibn AbuTalib: The Prophet (ﷺ) said: Allah is single (witr) and loves what is single, so observe the witr, you who follow the Qur'an

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے قرآن والو! ۱؎ وتر پڑھا کرو اس لیے کہ اللہ وتر (طاق) ہے اور وتر کو پسند کرتا ہے“۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ali (r.a.)'den; demiştir ki: - Resûlullah (s.a.) şöyle buyurdu: “Ey ehl-i Kur'ân; vitr namazı kılınız, çünkü Allah tektir ve vitri sever (kabul eder)


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada [Ibrahim bin Musa] telah mengabarkan kepada Kami [Isa] dari [Zakaria] dari [Abu Ishaq] dari ['Ashim] dari [Ali] radliallahu 'anhu ia berkata; Rasulullah shallAllahu wa'alaihi wa sallam berkata; wahai ahli Al Qur'an, shalat witirlah kalian karena Allah adalah Dzat yang Maha Tunggal dan menyukai sesuatu yang ganjil. Telah berkata kepada Kami [Utsman bin Abu Syaibah], telah menceritakan kepada Kami [Abu Hafsh Al Abbar] dari [Al A'masy] dari ['Amr bin Murrah] dari [Abu Ubaidah] dari [Abdullah] dari Nabi Shalla Allahu 'alaihi wa sallam dengan makna yang sama namun ia menambahkan; kemudian terdapat seorang badui berkata; apa yang kamu katakan? Dia menjawab; bukan urusanmu dan bukan urusan para sahabatmu


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। ‘আলী (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ হে কুরআনের ধারকগণ! তোমরা বিতর সালাত আদায় করো। কেননা আল্লাহ বেজোড়, তাই তিনি বেজোড়কে ভালবাসেন।[1] সহীহ।



(١) صحيح لغيره، وهذا إسناد قوي من أجل عاصم - وهو ابن ضمرة - فهو صدوق لا بأس به.
عيسى: هو ابن يونس السبيعي، وزكريا: هو ابن أبي زائدة، وأبو إسحاق: هو عمرو بن عبد الله.
وأخرجه ابن ماجه (1169)، والترمذي (456)، والنسائى في "الكبرى" (1388) من طريق أبي بكر بن عياش، عن أبي إسحاق، بهذا الإسناد.
وزاد ابن ماجه والترمذي قول علي: ألا إن الوتر ليست بحتم كصلاتكم المكتوبة، ولكن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - أوتر، ثم ساق الحديث.
وقال الترمذي: هذا حديث حسن.
وهو في "مسند أحمد" (1262).
ويشهد له حديث ابن مسعود الآتى بعده.
وحديث أبي سعيد الخدري عند الطبراني في "الأوسط" (1557) و (6014).
وإسناده صحيح.
وحديث أبي هريرة عند الخطيب في"تاريخه" 2/ 44.
وإسناده صحيح.
وهو عند البخاري (6410)، ومسلم (2677)، وابن ماجه (3861)، والنسائي في "الكبرى" (7612) بلفظ: "وهو وتر يحب الوتر" أو "إنه وتر يحب الوتر".
(٢)صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، فإن أبا عبيدة بن عبد الله بن مسعود لم يسمع من أبيه، وقد اختلف في وصله وإرساله كما بيناه في تعليقنا على سنن ابن ماجه، ورجح الدارقطني المرسل في "العلل" ٥/ ٢٩٣.
وأخرجه ابن ماجه (١١٧٠) عن عثمان بن أبي شيبة، بهذا الإسناد.
ويشهد له حديث علي بن أي طالب السالف قبله.
وانظر تمام شواهده عنده.