حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث اقتلوا شيوخ المشركين واستبقوا شرخهم - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: اقتلوا شيوخ المشركين واستبقوا شرخهم )

2670- عن سمرة بن جندب، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «اقتلوا شيوخ المشركين واستبقوا شرخهم»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated Samurah ibn Jundub: The Prophet (ﷺ) said: Kill the old men who are polytheists, but spare their children

Al-Albani said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مشرکین کے بوڑھوں ۱؎ کو ( جو لڑنے کے قابل ہوں ) قتل کرو، اور کم سنوں کو باقی رکھو ۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Semûra b. Cündüb'den; demiştir ki: Rasûlullah (s.a.v.); "Müşriklerin yaşlılarını öldürün, çocuklarını bırakın” buyurmuştur


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Sa'id bin Manshur], telah menceritakan kepada kami [Husyaim], telah menceritakan kepada kami [Hajjaj], telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Al Hasan] dari [Samurah bin Jundub], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Bunuhlah orang-orang tua yang musyrik, dan biarkan anak-anak kecil


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। সামুরাহ ইবনু জুনদুব (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ (যোদ্ধাবাজ) মুশরিক বৃদ্ধদের হত্যা করবে এবং তাদের অল্প বয়স্কদের অবশিষ্ট রাখবে।



إسناده ضعيف.
الحسن -وهو البصري- لم يصرح بسماعه من سمرة.
وهو مدلس، وقد رواه بالعنعنة.
وهو في "سنن سعيد بن منصور" (٢٦٢٤).
وأخرجه الترمذي (١٦٧٤) من طريق سعيد بن بشير، عن قتادة، به.
وقال: هذا حديث حسن صحيح، ورواه الحجاج بن أرطاة عن قتادة نحوه.
وهو في "مسند أحمد" (٢٠١٤٥).
قال الخطابي: "الشرخ" هاهنا جمع شارخ، وهو الحديث السن، يقال: شارخ وشرخ، كما قالوا: راكب وركب، وصاحب وصحب، يريد بهم الصبيان ومن لم يبلغ مبلغ الرجال.
و"الشيوخ" هاهنا المسان، فإذا قيل: شرخ الشباب، كان معناه أول الشباب.
قال حسان: إن شرخ الشباب والشعر الأسـ .
ـود ما لم يعاص كان جنونا