حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث أن النبي صلى الله عليه وسلم حبس رجلا في تهمة - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: حبس رجلا في تهمة )

3630- عن بهز بن حكيم، عن أبيه، عن جده: «أن النبي صلى الله عليه وسلم حبس رجلا في تهمة»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Bahz bin Hakim, on his father's authority, said that his grandfather told that the Prophet (ﷺ) imprisoned a man on suspicion

Al-Albani said: Hadith Hasan


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

معاویہ بن حیدہ قشیری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک الزام میں ایک شخص کو قید میں رکھا۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Behz b. Hâkim'in dedesinden rivayet olduğuna göre; Nebi (s.a.v.) bir adamı, bir suçlamadan dolayı hapsetmiştir


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Musa Ar Razi] telah mengabarkan kepada kami [Abdurrazzaq] dari [Ma'mar] dari [Bahz bin Hakim] dari [Ayahnya] dari [Kakeknya] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam menahan seorang laki-laki karena suatu tuduhan


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। বাহয ইবনু হাকীম (রহঃ) থেকে পর্যায়ক্রকে তার পিতা ও দাদার সূত্রে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তিকে অনুমানের ভিত্তিতে আটক করেছিলেন।[1] হাসান।



إسناده حسن.
بهز بن حكيم وأبوه صدوقان.
وأخرجه الترمذي (١٤٧٦)، والنسائي (٤٨٧٥) و (٤٨٧٦) من طريق بهز بن حكيم، به.
وقال الترمذي: حديث بهز عن أبيه عن جده حديث حسن.
وهو في "مسند أحمد" (٢٠٠١٩).
وانظر ما بعده.