حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث أنا وأبي وخالي من أصحاب العقبة - صحيح البخاري

صحيح البخاري | (حديث: قول جابر كنت أنا وأبي وخالي من أصحاب العقبة )

3891- قال ‌جابر : «أنا وأبي وخالي من أصحاب العقبة».


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated Jabir:My father, my two maternal uncles and I were among those who took part in the 'Aqaba Pledge


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

مجھ سے ابراہیم بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا ہم کو ہشام بن یوسف نے خبر دی، انہیں ابن جریج نے خبر دی، ان سے عطاء نے بیان کیا کہ جابر رضی اللہ عنہ نے کہا میں میرے والد اور میرے دو ماموں تینوں بیعت عقبہ کرنے والوں میں شریک تھے۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Cabir dedi ki: "Ben babam ve iki dayım Akabe'de bulunanlardanız


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepadaku [Ibrahim bin Musa] telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] bahwa [Ibnu Juraij] mengabarkan kepada mereka, bahwa ['Atha'] berkata, [Jabir] berkata, "Aku, bapakku dan pamanku (dari pihak ibu) adalah diantara orang yang ikut bai'at al 'Aqabah


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

‘আতা (রহ.) হতে বর্ণিত যে, জাবির (রাঃ) বলেন, আমি, আমার পিতা আবদুল্লাহ এবং আমার মামা ‘আকাবায় অংশগ্রহণকারীদের মধ্যে ছিলাম। (৩৮৯০) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ৩৬০৪, ইসলামিক ফাউন্ডেশনঃ)



(أصحاب العقبة) الذين بايعوا النبي صلى الله عليه وسلم على الإسلام ليلة العقبة.