حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث لا آكل متكئا - صحيح البخاري

صحيح البخاري | (حديث: قول رسول الله ﷺ لا آكل متكئا )

5398- عن ‌علي بن الأقمر سمعت ‌أبا جحيفة يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «لا آكل متكئا.»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated Abu Juhaifa:Allah's Messenger (ﷺ) said, "I do not take my meals while leaning (against something)


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے مسعر نے بیان کیا، ان سے علی ابن الاقمر نے کہ میں نے ابوجحیفہ رضی اللہ عنہ سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ میں ٹیک لگا کر نہیں کھاتا۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ebu Cuhayfe'den, dedi ki: "ResuluIlah Sallallahu Aleyhi ve Sellem: Şüphesiz ki ben, bir yanıma yaslanarak yemek yemem, diye buyurdu. " Bu Hadis 5399 numara ile gelecektir


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Abu Nu'aim] Telah menceritakan kepada kami [Mis'ar] dari [Ali bin Al Aqmar] Aku mendengar [Abu Juhaifah] berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Aku tidaklah makan sambil bersandar


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

আবূ জুহাইফাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ আমি হেলান দিয়ে খাদ্য গ্রহণ করি না। [1] [৫৩৯৯] (আধুনিক প্রকাশনী- ৪৯৯৭, ইসলামিক ফাউন্ডেশন)



(متكئا) حال كوني متكئا.
والمتكئ هو من استوى قاعدا على وطائه وتمكن من قعوده.
وقيل هو المائل على أحد شقيه والوطاء هو ما يقعد عليه