حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث إذا حدثتك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم حديثا فلا تضرب له الأمثالقال أبو - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: إذا حدثتك عن رسول الله ﷺ حديثا فلا تضرب له الأمثال )

22- عن أبي سلمة، أن أبا هريرة، قال لرجل: يا ابن أخي، «إذا حدثتك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم حديثا، فلا تضرب له الأمثال»قال: أبو الحسن، حدثنا يحيى بن عبد الله الكرابيسي قال: حدثنا علي بن الجعد، عن شعبة، عن عمرو بن مرة، مثل حديث علي رضي الله تعالى عنه


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Abu Salamah that :Abu Hurairah said to a man "O son of my brother, when I narrate a Hadith of the Messenger of Allah (ﷺ), to you, then do not try to make any examples for it

Al-Albani said: Hadith Hasan


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ابوسلمہ (ابوسلمہ ابن عبدالرحمٰن بن عوف) سے روایت ہے کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے ایک آدمی سے کہا: میرے بھتیجے! جب میں تم سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی کوئی حدیث بیان کروں تو تم اس پر کہاوتیں اور مثالیں نہ بیان کیا کرو۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ebu Seleme r.a.’den rivayet edildiğine göre Ebu Hureyre r.a., bir adama buyurdular ki; “Ey yeğenim ben sana Resulullah s.a.v.’den hadis rivayet ettiğim zaman, sen ona karşılık olarak darb-ı meselleri anlatma.”


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Abbad bin Adam] berkata, telah menceritakan kepada kami [Bapakku] dari [Syu'bah] dari [Muhammad bin 'Amru] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah]. Menurut jalur lain; Telah menceritakan kepada kami [Hannad bin As Sari] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abdah bin Sulaiman] berkata, telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] dari [Abu Salamah] bahwa [Abu Hurairah] pernah berkata kepada seseorang; "Hai keponakanku, jika aku bacakan kepadamu sebuah hadits dari Rasulullah, maka janganlah kamu membuat perumpamaan selainnya." Abul Hasan berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin Abdullah Al Karabisi berkata, telah menceritakan kepada kami Ali bin Al Ja'd dari Syu'bah dari 'Amru bin Murrah sebagaimana hadits Ali Radliallahu Ta'ala 'anhu


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। আবূ সালামাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। আবূ হুরায়রা (রাঃ) এক ব্যাক্তিকে (ইবনু আব্বাসকে) বলেন, হে ভ্রাতুষ্পুত্র! আমি তোমার নিকট রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর হাদীস বর্ণনা করলে তুমি তার বিপরীতে কোন দৃষ্টান্ত পেশ করো না।



إسناد هناد بن السري حسن، وإسناد محمد بن عباد ضيف.
وسيأتي ضمن حديث برقم (٤٨٥)، ويأتي تخريجه هناك.
تنبيه: حديثا أبي هريرة (٢١) و (٢٢) لم يردا في (م)، والأول قال أبو القاسم ابن عساكر بإثره في كتابه "الإشراف": ليس في سماعنا.
والثاني لم يذكره، وقال المزي في "التحفة" (١٥٠٧٠): هذا الحديث ليس في روايتنا.