137- عن علي، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «لو كنت مستخلفا أحدا عن غير مشورة، لاستخلفت ابن أم عبد»
It was narrated that 'Ali said:"The Messenger of Allah said: 'If I were to appoint anyone as my successor without consulting anyone, I would have appointed Ibn Umm 'Abd
Al-Albani said: Hadith Daif
علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اگر میں بغیر مشورہ کے کسی کو خلیفہ مقرر کرتا تو ام عبد کے بیٹے ( عبداللہ بن مسعود ) کو مقرر کرتا ۔
Ali bin Ebi Talib r.a.’den rivayet edildiğine göre kendisi Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyurdu, demiştir. ‘’ Eğer (Ashabım ile) istişare etmeksizin bir kimseyi kendime halife seçseydim, İbni Ümmi Abd’i seçerdim.’’
Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Muhammad] berkata, telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata, telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Ishaq] dari [Al Harits] dari [Ali] ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Sekiranya aku (berkenan) memilih seorang pengganti tanpa musyawarah, niscaya aku akan memilih Ibnu Ummi 'Abd
। আলী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ আমি যদি পরামর্শ না করেই কাউকে খলীফা নিযুক্ত করতাম, তাহলে ইবনু উম্মে আব্দকেই খলীফা নিযুক্ত করতাম।
إسناده ضعيف لضعف الحارث: وهو الأعور.
سفيان: هو الثوري.
وأخرجه أحمد في "المسند" (٧٣٩)، والترمذي (٤١٤٣) من طريق وكيع، بهذا الإسناد.
وأخرجه أحمد (٥٦٦) وغيره من طريق إسرائيل، عن أبي إسحاق، به.
ورواه منصور بن المعتمر عن أبي إسحاق فاختلف عليه: فرواه عنه زهير ابن معاوية عند أحمد (٨٤٦) و (٨٥٢)، والترمذي (٤١٤٢) عن الحارث عن علي.
ورواه عنه القاسم بن معن عند النسائي في "الكبرى" (٨٢١٠) عن عاصم بن ضمرة عن علي.
وهذه رواية شاذة، والحارث عن علي أصح، وقال الترمذي: حديث غريب لا نعرفه إلا من حديث الحارث عن علي.
وذكر الدارقطني في "العلل" ٤/ ٦٥ أنه روي أيضا -فيما قيل- عن أبي إسحاق عن حارثة بن مضرب عن علي، ورواه مالك بن مغول عن أبي إسحاق مرسلا عن النبي - صلى الله عليه وسلم -.
قلنا: فهو على هذا مضطرب أيضا.