حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث أنها كانت ورسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسلان من إناء واحد - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: كانت أم سلمة ورسول الله ﷺ يغتسلان من إناء واحد )

380- عن أم سلمة، «أنها كانت ورسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسلان من إناء واحد»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Zainab the daughter of Umm Salamah narrated from Umm Salamah that:She and the Messenger of Allah used to take a bath from a single vessel

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ وہ اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایک ہی برتن سے غسل کیا کرتے تھے۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ümmü Seleme r.a.’den rivayet edildiğine göre: Kendisi ve Resulullah s.a.v. bir kab'dan ğuslederlerdi


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Abu Bakr bin Abu Syaibah] berkata, telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin Ulaiyah] dari [Hisyam Ad Dustuwa`i] dari [Yahya bin Abu Katsir] dari [Abu Salamah] dari [Zainab binti Ummu Salamah] dari [Ummu Salamah] berkata; "Dirinya dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mandi dari satu bejana


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। উম্মু সালামাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি ও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একই পাত্রের পানি দিয়ে গোসল করতেন।



إسناده صحيح.
إسماعيل ابن علية: هو إسماعيل بن إبراهيم الأسدي، وهشام الدستوائي: هو ابن أبي عبد الله سنبر، وأبو سلمة: هو ابن عبد الرحمن بن عوف.
وأخرجه البخاري (٣٢٢)، ومسلم (٢٩٦) و (٣٢٤) من طريق يحيى بن أبي كثير، بهذا الإسناد.
وهو في "مسند أحمد" (٢٦٥٦٦).
ورواياتهم مطولة عدا رواية مسلم الثانية.