حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث مضمض واستنشق من غرفة واحدة - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: مضمض واستنشق من غرفة واحدة )

403- عن ابن عباس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم: «مضمض واستنشق من غرفة واحدة»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Ibn 'Abbas that:The Messenger of Allah rinsed his mouth and sniffed water up into his nostrils from one scoop of water

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک ہی چلو سے کلی کی، اور ناک میں پانی چڑھایا۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

İbn-i Abbas (Radiyallahu anh)'den şöyle söylediği rivayet edilmiştir : Şüphesiz Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) bir avuç'tan mazmaza ve Istinşak etti." AÇIKLAMA 405’te


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Abdullah Ibnul Jarrah] dan [Abu Bakr bin Khallad Al Bahili] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz bin Muhammad] dari [Zaid bin Aslam] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Ibnu Abbas] berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkumur dan memasukkan air ke hidung dari satu gayung


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক আজলা পানি দিয়ে কুলি করতেন ও নাক পরিষ্কার করতেন।



حديث صحيح، وهذا إسناد قوي من أجل عبد العزيز بن محمد الدراوردي.
أبو بكر بن خلاد الباهلي: اسمه محمد.
وأخرجه مطولا البخاري (١٤٠)، وأبو داود (١٣٧)، والنسائي ١/ ٧٣ و ٧٤ من طرق عن زيد بن أسلم، بهذا الإسناد.
وهو في "مسند أحمد" (٢٤١٦).
وانظر ما بعده، وما سيأتي برقم (٤١١).