حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث توضأ فخلل لحيته - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: توضأ فخلل لحيته )

430- عن عثمان، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم «توضأ، فخلل لحيته»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from 'Uthman that:The Messenger of Allah performed ablution and ran his fingers through his beard

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عثمان رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے وضو کیا، اور اپنی داڑھی میں خلال کیا


ترجمة الحديث باللغة التركية

Osman (Radiyallahu anh)'den rivayet edildiğine göre şöyle söylemiştir: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) abdest alırken, (mübarek) sakalını tahlil etti


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abu Khalid Al Qazwini] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] dari [Isra`il] dari [Amir bin Syaqiq Al Asadi] dari [Abu Wa`il] dari [Utsman bin 'Affan] berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu lalu menyelah-nyelah jenggotnya


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। উসমান (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উযূ (ওজু/অজু/অযু) করলেন এবং তাঁর দাঁড়ি খিলাল করলেন।



حسن لغيره، وقد نقل الترمذي في "علله الكبير" ١/ ١١٥ عن البخاري قوله: أصح شيء عندي في التخليل حديث عثمان، قال له الترمذي: إنهم يتكلمون في هذا الحديث، فقال: هو حسن.
قلنا: عامر بن شقيق مختلف فيه، حسن البخاري حديثه كما ترى، وقال النسائي: ليس به بأس، وذكره ابن حبان في "الثقات".
وضعفه ابن معين، وقال أبو حاتم: ليس بقوي.
وأخرجه الترمذي (٣١) من طريق عبد الرزاق، بهذا الإسناد.
ويشهد له حديث عائشة أم المؤمنين عند أحمد (٢٥٩٧٠)، وإسناده حسن، وانظر تتمة شواهده هناك.