حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث كان يطوف على نسائه في غسل واحد - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: كان يطوف على نسائه في غسل واحد )

588- عن أنس أن النبي صلى الله عليه وسلم «كان يطوف على نسائه في غسل واحد»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Anas that:The Prophet used to go round to all his wives with one bath

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم اپنی ساری بیویوں کے پاس ہو آنے کے بعد آخر میں ایک غسل کر لیتے تھے۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Enes (bin Malik) (r.a.)'den rivayet edildiğine göre: «Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) tek bir ğusül etmek niyetiyle bütün hanımlarını dolaşırdı.» AÇIKLAMA 589’da


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad Ibnul Mutsanna] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Mahdi] dan [Abu Ahmad] dari [Sufyan] dari [Ma'mar] dari [Qotadah] dari [Anas] berkata; "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam menggilir isteri-isterinya dengan satu kali mandi


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সকল স্ত্রীর সাথে সহবাস শেষে একবার গোসল করতেন।



إسناده صحيح.
أبو أحمد: هو محمد بن عبد الله الزبيري، وسفيان: هو الثوري.
وأخرجه الترمذي (١٤٠)، والنسائي ١/ ١٤٣ - ١٤٤ من طريق معمر بن راشد، بهذا الإسناد.
وأخرجه مسلم (٣٠٩) من طريق هشام بن زيد بن أنس بن مالك، وأبو داود (٢١٨)، والنسائي ١/ ١٤٣ من طريق حميد الطويل، كلاهما عن أنس بن مالك، به.
وهو في "مسند أحمد" (١١٩٤٦) و (١٢٦٤٠)، و "صحيح ابن حبان" (١٢٠٧).
وانظر ما بعده.