1055- عن أم الدرداء، قالت: حدثني أبو الدرداء، أنه «سجد مع النبي صلى الله عليه وسلم إحدى عشرة سجدة، منهن النجم»
It was narrated that Umm Darda’ said:“Abu Darda’ told me that he did eleven prostrations* with the Prophet (ﷺ), including An-Najm.” *Eleven Ayaat of prostrations
Al-Albani said: Hadith Daif
ابوالدرداء رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ انہوں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ گیارہ سجدے کئے، ان میں سے ایک سورۃ النجم کا سجدہ بھی تھا۔
Ebü'd-Derda' (r.a.)'den rivayet edildiğine göre: Kendisi Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) ile beraber (Kur'an tilaveti münasebetiyle) on bir secde etmiştir. En-Necm (süresindeki secde) onlardan birisidir
Telah menceritakan kepada kami [Harmalah bin Yahya Al Mishri] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Wahb] berkata, telah mengabarkan kepadaku [Amru Ibnul Harits] dari [Ibnu Abu Hilal] dari [Umar Ad Dimasyqi] dari [Ummu Darda] ia berkata, " [Abu Darda] menceritakan kepadaku bahwa ia pernah sujud bersama Nabi shallallahu 'alaihi wasallam sebanyak sebelas kali, salah satunya adalah dalam surat An Najm
। উম্মু দারদা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আবূ দারদা(রাঃ) আমার নিকট বর্ণনা করেন যে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সাথে এগারটি সিজদা করেছেন। সূরাহ নাজম-এর সিজদাও তার অন্তর্ভুক্ত।
إسناده ضعيف لجهالة عمر بن حيان الدمشقي، ثم هو منقطع عن أم الدرداء كما قال البخاري في "تاريخه" ٦/ ٠٢٠٦ ابن أبي هلال: هو سعيد.
وأخرجه الترمذي (٥٦٨) من طريق عبد الله بن وهب، بهذا الإسناد.
وأخرجه أحمد (٢٧٤٩٤)، والطحاوي في "شرح معاني الآثار" ١/ ٣٥٣، والبيهقي ٢/ ٣١٣ من طريق عمرو بن الحارث، والترمذي (٥٦٩) من طريق خالد بن يزيد، كلاهما عن سعيد بن أبي هلال، عن عمر الدمشقي، سمعت مخبرا يخبر عن أم الدرداء، عن أبي الدرداء، فذكره.
لكن ليس في روايتي الطحاوي والبيهقي أم الدرداء.
وقصة سجوده - صلى الله عليه وسلم - في النجم قد صحت من حديث ابن مسعود عند البخاري (١٠٧٠)، ومن حديث ابن عباس عنده أيضا (١٠٧١) وغيره.
وصح كذلك عند زيد بن ثابت: أنه قرأ على النبي - صلى الله عليه وسلم - النجم فلم يسجد فيها.
رواه البخاري (١٠٧٢)، قال الحافظ في "الفتح" ٢/ ٥٥٥: تركه لبيان الجواز.
وانظر الحديث التالي.