حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث نهي رسول الله صلى الله عليه وسلم عن القنوت في الفجر - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: نهى رسول الله ﷺ عن القنوت في الفجر )

1242- عن أم سلمة، قالت «نهي رسول الله صلى الله عليه وسلم عن القنوت في الفجر»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Umm Salamah said:“The Messenger of Allah (ﷺ) was forbidden to recite Qunut in Fajr.”

Al-Albani said: Hadith Mawdu


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو نماز فجر میں دعائے قنوت پڑھنے سے منع کر دیا گیا۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ümmü Seleme (r.a)'dan; şöyle demiştir: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem), sabah namazında Kunut okumaktan menedildi (veya Kunut okumayı menetti.) Not: Zevaid'de şöyle denmiştir: Bu hadisin isnadı zayıftır. Seneddeki ravilerden Muhammed bin Ya'la, Anbese bin Abdirrahman ve Abdullah bin Nafi'in zayıf olduklarını, keza Nafi'in Ümmü Seleme (r.a.),den hadis işittiğinin sahih olmadığını Darekutni söylemiştir


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Hatim bin Bakr Adl Dlabbi] berkata, telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ya'la Zunbur] berkata, telah menceritakan kepada kami ['Anbasah bin 'Abdurrahman] dari [Abdullah bin Nafi'] dari [Bapaknya] dari [Ummu Salamah] ia berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dilarang untuk melakukan qunut dalam shalat subuh


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। উম্মু সালামাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাতে দুআ কুনূত পড়তে নিষেধ করেছেন।



إسناده مسلسل بالضعفاء.
وأخرجه العقيلي في "الضعفاء" ٣/ ٣٦٧، والدارقطني (١٦٨٨)، وابن الجوزي في "العلل المتناهية" ١/ ٤٤١ - ٤٤٢ برقم (٧٥٤) من طريق محمد بن يعلى، بهذا الإسناد.