1381- عن معاذة العدوية، قالت: سألت عائشة: " أكان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي الضحى؟ قالت: نعم، أربعا، ويزيد ما شاء الله "
Mu’adhah Al-‘Adawiyyah said:“I asked ‘Aishah: ‘Did the Prophet (ﷺ) pray Duha?’ She said: ‘Yes; four (Rak’ah) and he would add whatever Allah willed.’”
Al-Albani said: Hadith Sahih
معاذہ عدویہ کہتی ہیں کہ میں نے ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے پوچھا: کیا نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نماز الضحی ( چاشت کی نماز ) پڑھتے تھے؟ کہا: ہاں، چار رکعت، اور جتنا اللہ چاہتا زیادہ پڑھتے ۱؎۔
Muaza el-Adevivye (r.a.)'dım. şöyle demiştir: Ben. Aişe (r.anha)'ya: Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) kuşluk namazını kılar mıydı? diye sordum. Dedi ki: Evet, dört rek'at olarak (kılardı) ve Allah'ın dilediği kadar fazlalaştırırdı. Diğer tahric: Ahmed, Müslim ve Hakim de bunu rivayet etmişlerdir. Tirmizi de Şemail'de Nesai ise Sünen-i Kübra'sında bunu rivayet etmişlerdir
Telah menceritakan kepada kami [Abu Bakr bin Abu Syaibah] berkata, telah menceritakan kepada kami [Syababah] berkata, telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Yazid Ar Risk] dari [Mu'adzah Al 'Adawiyah] ia berkata, "Aku bertanya kepada ['Aisyah]; "Apakah Nabi shallallahu 'alaihi wasallam melaksanakan shalat dluha? ia menjawab: "Ya, empat raka'at. Beliau menambahnya atas sekehendak Allah
। মুআযা আল-আদাবিয়্যা (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আয়িশাহ (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করলাম, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি চাশতের সালাত (নামায/নামাজ) আদায় করতো? তিনি বলেন, হ্যাঁ, চার রাকআত, আবার আল্লাহ্র মর্জি হলে তার বেশিও পড়তেন।
إسناده صحيح.
شبابة: هو ابن سوار المدائني، ويزيد الرشك: هو ابن أبي يزيد الضبعي.
وأخرجه مسلم (٧١٩) (٧٨) من طريقين عن يزيد الرشك، بهذا الإسناد.
وأخرجه مسلم (٧١٩) (٧٩)، والنسائي في "الكبرى" (٤٨١) من طريق قتادة، عن معاذة العدوية، به.
وهو في "مسند أحمد" (٢٤٤٥٦) و (٢٤٦٣٨)، و"صحيح ابن حبان" (٢٥٢٩).