حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث في الركاز الخمس - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: حديث ابن عباس في الركاز الخمس )

2510- عن ابن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «في الركاز الخمس»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“One fifth is due on buried treasure.”

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «رکاز» میں پانچواں حصہ ( بیت المال کا ) ہے ۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

(Abdullah) bin Abbâs (r.a.)'dan rivayet edildiğine göre; Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu, demiştir: «Rikâz'da (yâni defîne'de) humus vardır.» Tahric: İbn-i Ebi Şeybe ve Taberani de rivayet etmişlerdir. Diğer Kütüb•i Sitte'de buna rastlamadım


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Nashr bin 'Ali Al Jahdhami], telah menceritakan kepada kami [Abu Ahmad] dari [Isra'il] dari [Simak] dari [Ikrimah] dari [Ibnu Abbas] berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Dalam rikaz (harta karun yang disimpan di dalam tanah) terdapat kewajiban zakat sebesar seperlima


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। ইনবে আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ খনিজ সম্পদের এক-পঞ্চমাংশ (রাষ্ট্রের) প্রাপ্য।



صحيح بما قبله، وهذا إسناد ضعيف لاضطراب رواية سماك -وهو ابن حرب- عن عكرمة.
أبو أحمد: هو محمد بن عبد الله بن الزبير، وإسرائيل: هو ابن يونس السبيعي.
وأخرجه ابن أبي شيبة ٣/ ٢٢٥ و١٠/ ١٧٨ و ١٢/ ٢٥٦، وأحمد (٢٨٦٩) و (٢٨٧٠) و (٣٢٧٦ م)، والطبراني في "الكبير" (١١٧٢٦) من طريق إسرائيل، بهذا الإسناد.