2671- عن الخشخاش العنبري قال: أتيت النبي صلى الله عليه وسلم ومعي ابني، فقال: «لا تجني عليه، ولا يجني عليك»
It was narrated that Khashkhash Al-Anbari said:“I came to the Prophet (ﷺ) and my son was with me. He said: 'You will not be punished because of his crime and he will not be punished because of yours.'”
Al-Albani said: Hadith Sahih
خشخاش عنبری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا، میرے ساتھ میرا بیٹا بھی تھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تیری اس کے جرم پر اور اس کی تیرے جرم پر گرفت نہیں ہو گی ۔
El-Haşhâş el-Anbarî (r.a.)'den; Şöyle demiştir: Beraberimde oğlum bulunduğu halde ben Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in yanına vardım. Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem): «Sen oğlunun günahından sorumlu tutulamazsın, o da senin günahından sorumlu tutulamaz,» buyurdu. Not: Zevaid'de şöyle denilmiştir: Bunun senedindeki ravilerin hepsi sika zatlardır. Fakat Hüşeym tedlisçi idi. El-Haşhaş'ın bundan başka hadisi yoktur. Kütüb-i Sitte'nin kalanlarında onun hadisi yoktur
Telah menceritakan kepada kami [Amru bin Rafi'], telah menceritakan kepada kami [Husyaim] dari [Yunus] dari [Hushain bin Abu Al Hurr] dari [Al Khasykhasy Al 'Anbari], ia berkata; Aku mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersama anakku, beliau bersabda: "Kau tidak menanggung hukuman akibat kejahatannya, dan ia tidak menanggung hukuman akibat kejahatanmu
। খাশখাশ আল-আনবারী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আমার এক পুত্রসহ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কাছে এলাম। তিনি বলেনঃ তোমার অপরাধের প্রতিশোধ তার থেকে নেয়া যাবে না এবং তার অপরাধের প্রতিশোধ তোমার থেকে নেয়া যাবে না।
حديث صحيح.
وهذا إسناد منقطع بين يونس بن عبيد وحصين، وقد رواه هثيم -وهو ابن بشير- مرة كذلك، ورواه مرة أخرى وزاد بين يونس وبين حصين: الوليد ابن مسلم العنبري، وهو ثقة.
فأخرجه ابن سعد في "الطبقات" ٧/ ٤٧، والطبراني في "الكبير" (٤١٧٧)، وابن الأثير في "أسد الغابة" ٢/ ١٣٦ من طريق هثيم، بهذا الإسناد مقطعا.
وأخرجه البخاري في "التاريخ الكبير" ٣/ ٢٢٥ - ٢٢٦ عن قيس بن حفص، وابن أبي عاصم في "الآحاد والمثاني" (١٢٠٤)، وفي "الديات" ص ١٢٠ عن إسماعيل بن سالم الصائغ، كلاهما، عن هشيم، بهذا الإسناد متصلا.
وقال المزي في ترجمة حصين، وهو الصحيح.
وهو في "مسند أحمد" (١٩٠٣١) غير أنه مرة رواه منقطعا، ومرة رواه متصلا لكنه قال: أخبرني مخبر ولم يسمه.