حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث رمى جمرة العقبة ولم يقف عندها وذكر أن النبي صلى الله عليه وسلم فعل مثل - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: رمى جمرة العقبة ولم يقف عندها )

3032- عن ابن عمر، أنه «رمى جمرة العقبة، ولم يقف عندها، وذكر أن النبي صلى الله عليه وسلم فعل مثل ذلك»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Ibn ‘Umar stoned ‘Aqabah Pillar, but he did not stay there, and he mentioned that the Prophet (ﷺ) had done likewise

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ انہوں نے جمرہ عقبہ کی رمی کی، اور اس کے پاس رکے نہیں، اور بتایا کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے بھی ایسے ہی کیا ہے۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

İbn-i Ömer (r.a.)'den rivayet edildiğine göre: Kendisi Akabe cemresine taş atmış ve (sonra) onun yanında durmamıştır. Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in de böyle yaptığını amlatmıştır


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Abu Syaibah]; telah menceritakan kepada kami [Thalhah bin Yahya] dari [Yunus bin Yazid] dari [Az Zuhri] dari [Salim] dari [Ibnu Umar] radliallahu 'anhu, bahwa ia melontar jumrah Aqabah tanpa berhenti di tempat jumrah itu. Dan dia menyebutkan bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam mengerjakan seperti demikian


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। ইবনে উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি জামরাতুল আকাবায় কংকর নিক্ষেপ করার পর সেখানে আর অবস্থান করেননি। তিনি আরও উল্লেখ করেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামও এরূপ করেন।



إسناده صحيح.
وأخرجه البخاري مطولا ومختصرا (١٧٥١) و (١٧٥٢) و (١٧٥٣) و (١٩٦٨)، والنسائي ٥/ ٢٧٦ - ٢٧٧ من طريق يونس بن يزيد -وهو الأيلي-، بهذا الإسناد.
وهو في "مسند أحمد" (٣٨٨٧)، و"صحيح ابن حبان" (٦٤٠٤).