1478-
عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
"صلاة الرجل في الجماعة تزيد على صلاته وحده سبعا وعشرين".
وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة.
حدثنا أبو أسامة وابن نمير.
ح قال وحدثنا ابن نمير.
حدثنا أبي.
قالا: حدثنا عبيد الله، بهذا الإسناد.
قال ابن نمير عن أبيه "بضعا وعشرين" وقال أبو بكر في روايته "سبعا وعشرين درجة".
وحدثناه ابن رافع.
أخبرنا ابن أبي فديك.
أخبرنا الضحاك عن نافع، عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال "بضعا وعشرين".
Ibn 'Umar reported Allah's Apostle (ﷺ) as saying:The prayer of a person in congregation is twenty-seven times in excess to the prayer said alone
یحییٰ نے عبید اللہ سے حدیث بیان کی ، کہا : مجھے نافع نے حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ سے خبر دی ، انھوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی کہ آپ نے فرمایا : ’’آدمی کی جماعت کے ساتھ نماز اسکی اکیلے پڑھی گئی ستائیس نمازوں سے بڑھ کر ہے
Bana Züheyr b. Harb ile Muhammed b. El-Müsennâ da rivayet ettiler. Dedilerki: Bize Yahya b. Ubeydullâh rivayet etti.. Dediki: Bana Nâfi', ibni Ömer'den, o da Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) den naklen haber verdi, Efendimiz: «Bir kimsenin cemâat içinde kıldığı namazı, yalnız başına kıldığı namazından yirmiyedi derece ziyâdedir.» buyurmuşlar
যুহায়র ইবনু হারব ও মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহঃ) ..... 'আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ কোন ব্যক্তির জামা'আতে সালাত আদায় করা তার একাকী আদায় করা সালাত থেকে সাতাশগুণ অধিক (মর্যাদাসম্পন্ন)। (ইসলামী ফাউন্ডেশন ১৩৫১, ইসলামীক সেন্টার)
(بضعا وعشرين) البضع بكسر الباء، وقيل بفتحها، وهو ما بين الثلاث إلى التسع.
وقيل: ما بين الواحد إلى العشرة.
وفي المصباح: إنه يستوي فيه المذكر والمؤنث.
وستعمل أيضا من ثلاثة عشر إلى تسعة عشر.
لكن تثبت الهاء في البضع مع المذكر وتحذف مع المؤنث.
ولا يستعمل فيما زاد على العشرين.
وأجازه بعض المشايخ.
فيقول: بضعة وعشرون رجلا وبضع وعشرون امرأة.
وعلى هذا معنى البضع والبضعة في العدد، قطعة مبهمة غير محدودة.