حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث العائد في هبته كالعائد في قيئهحدثنا ابن أبي عدي عن سعيد عن قتادة بهذا الإسناد - صحيح مسلم

صحيح مسلم | (حديث: العائد في هبته كالعائد في قيئه )

4174- عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: «العائد في هبته كالعائد في قيئه»،حدثنا ابن أبي عدي، عن سعيد، عن قتادة، بهذا الإسناد مثله


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (ﷺ) as saying:One who gets back the gift is like one who eats vomit


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

شعبہ نے ہمیں حدیث بیان کی : میں نے قتادہ سے سنا ، وہ سعید بن مسیب سے حدیث بیان کر رہے تھے ، انہوں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ سے اور انہوں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کی کہ آپ نے فرمایا : اپنے ہبہ کو واپس لینے والا اپنی قے کی طرف لوٹنے والے کی طرح ہے


ترجمة الحديث باللغة التركية

Bize bu hadîsi Muhammed b. El-Müsennâ ile Muhammed b. Beşşâr da rivayet ettiler. (Dedilerki): Bize Muhammed b. Ca'fer rivâyet etti. (Dediki): Bize Şu'be rivayet etti. (Dedi ki); Ben Katâde'yi, Saîd b. El-Müseyyeb'den, o da ibni Abbas'dan, o da Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den naklen onun ; «Hibesinden dönen kusmuğuna dön (üp yiy) en gibidir.» buyurduğunu rivayet ederken dinledim


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Al Mutsanna] dan [Muhammad bin Basysyar] keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] saya pernah mendengar [Qatadah] menceritakan dari [Sa'id bin Musayyab] dari [Ibnu Abbas] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, bahwa beliau bersabda: "Orang yang menarik kembali pemberiannya, seperti orang yang memakan lagi muntahannya." Dan telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Al Mutsanna] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Sa'id] dari [Qatadah] dengan sanad ini, seperti hadits tersebut


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

মুহাম্মাদ ইবনু মুসান্না ও মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহঃ) ... ইবনু আব্বাস (রাযিঃ) হতে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ স্বীয় দান প্রত্যপণকারী নিজ বমি পুনরায় ভক্ষণকারীর ন্যায়। (ইসলামিক ফাউন্ডেশন ৪০২৯, ইসলামিক সেন্টার)