حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث أنه نهى عن خاتم الذهب حدثنا شعبة بهذا الإسناد وفي حديث ابن المثنى قال سمعت - صحيح مسلم

صحيح مسلم | (حديث: نهى النبي ﷺ عن خاتم الذهب )

5470- عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم «أنه نهى عن خاتم الذهب»، حدثنا شعبة، بهذا الإسناد، وفي حديث ابن المثنى، قال: سمعت النضر بن أنس


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Abu Huraira reported that Allah's Apostle (ﷺ) forbade the wearing of gold signet ring


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبید اللہ کے والد معاذ نے کہا : ہمیں شعبہ نے قتادہ سے حدیث بیان کی ، انھوں نے نضر بن انس سے ، انھوں نے بشیر نہیک سے ، انھوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اور انھوں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کی کہ آپ نے سونے کی انگوٹھی ( پہننے ، استعمال کرنے ) سے منع فرما یا ۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Bize Ubeydullah b. Muâz rivayet etti. (Dediki): Bizi babam rivayet etti. (Dediki): Bize Şu'be, Katâde'den, o da Nadr b Enes'den, o da Beşîr b. Nehîk'den, o da Ebû Hureyre'den, o da Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den naklen rivayet ettiki: Altın yüzükteı nehiy buyurmuştur


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

উবাইদুল্লাহ ইবনু মু'আয (রহঃ) ..... আবূ হুরাইরাহ (রাযিঃ) এর সানাদে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে বর্ণিত যে, তিনি স্বর্ণের আংটি পরিধান করতে বারণ করেছেন। (ইসলামিক ফাউন্ডেশন ৫২৯৫, ইসলামিক সেন্টার)



(خاتم) في الخاتم أربع لغات: فتح التاء وكسرها وخيتام وخاتام.