حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث لا تستقبلوا القبلة ولا تستدبروها لغائط أو بول ولكن شرقوا أو غربوا - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: لا تستقبلوا القبلة ولا تستدبروها لغائط أو بول )

21- عن أبي أيوب، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «لا تستقبلوا القبلة، ولا تستدبروها لغائط أو بول، ولكن شرقوا أو غربوا»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Abu Ayyub that the Prophet (ﷺ) said:"Do not face towards the Qiblah nor turn your backs toward it when defecating or urinating, rather face toward the east or the west

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: پاخانہ و پیشاب کے لیے قبلہ کی طرف منہ یا پیٹھ نہ کرو، بلکہ پورب یا پچھم کی طرف کرو ۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Manshur] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Az Zuhri] dari ['Atha bin Yazid] dari [Abu Ayyub Al Anshari] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "Jangan kalian menghadap kiblat dan jangan membelakanginya ketika buang air besar atau buang air kecil, tetapi menghadaplah ke timur atau barat


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। মুহাম্মদ ইবনু মানসূর (রহঃ) ... আবূ আইয়্যূব আনসারী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ পেশাব ও পায়খানার জন্য তোমরা কিবলামুখী হয়ে এবং কিবলাকে পেছনে রেখে বসবে না; বরং পূর্বদিক ও পশ্চিম দিক ফিরে বসবে।



صحيح