حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث فأمر النبي صلى الله عليه وسلم بدلو من ماء فصب عليه - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: بال إعرابي في المسجد فامر رسول الله ﷺ بدلو من ماء فصب عليه )

54- عن أنس قال: بال أعرابي في المسجد، «فأمر النبي صلى الله عليه وسلم بدلو من ماء فصب عليه»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Anas bin Malik said:"A Bedouin urinated in the Masjid, and the Prophet (ﷺ) ordered that a bucket (be brought) and poured over it

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک اعرابی ( دیہاتی ) نے مسجد میں پیشاب کر دیا تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک ڈول پانی لانے کا حکم دیا جو اس پر ڈال دیا گیا۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Enes (radıyallahü anh)’den rivâyete göre, şöyle demiştir: bedevi mescide küçük abdestini yapmıştı da Peygamber (sallallahü aleyhi ve sellem) bir kova su getirilmesini emretti ve o su, oraya döküldü.) (Buhârî, Vudu’’: 61; İbn Mâce, Tahara:)


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Qutaibah] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ubaidah] dari [Yahya bin Sa'id] dari [Anas bin Malik] dia berkata; "Seorang Badui buang air kecil di masjid, lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menyuruh untuk mengambil seember air dan disiramkannya


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। কুতায়বা (রহঃ) ... আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ এক বেদুঈন ব্যাক্তি মসজিদে পেশাব করে দেয়। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক বালতি পানি আনতে আদেশ করলেন। তারপর ঐস্থানে পানি ঢেলে দেয়া হয়।



صحيح