حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث كان يصلي على الصف الأول ثلاثا وعلى الثاني واحدة - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: كان يصلي على الصف الأول ثلاثا وعلى الثاني واحدة )

817- عن العرباض بن سارية، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم: «كان يصلي على الصف الأول ثلاثا وعلى الثاني واحدة»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Al'Irbad bin Sariyah that the Messenger of Allah (ﷺ) used to send Salah on the first row three times and on the second row once

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عرباض بن ساریہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پہلی صف کے لیے تین بار اور دوسری صف کے لیے ایک بار دعا فرماتے تھے۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepadaku [Yahya bin 'Utsman Al Himshi] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Baqiyyah] dari [Bahir bin Sa'd] dari [Khalid bin Ma'dan] dari [Jubair bin Nufair] dari [Al 'Irbadh bin Sariyah] dari Rasulullah Shallallahu'alihiwasallam bahwa beliau mendoa'akan (Rahmat dan ampunan) barisan pertama tiga kali, lalu mendo'akan barisan kedua satu kali


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। ইয়াহইয়া ইবনু উসমান হিমসী (রহঃ) ... ইরবায ইবনু সারিয়া (রাঃ) রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি প্রথম কাতারের জন্য তিনবার (রহমত ও মাগফিরাতের) দোয়া করতেন, তারপর দ্বিতীয় কাতারের জন্য একবার।



صحيح