حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث والذي نفسي بيده إنها لتعدل ثلث القرآن - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: والذي نفسي بيده إنها لتعدل ثلث القرآن )

995- عن أبي سعيد الخدري، أن رجلا سمع رجلا يقرأ قل هو الله أحد يرددها، فلما أصبح جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم فذكر ذلك له، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «والذي نفسي بيده إنها لتعدل ثلث القرآن»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Abu Sa'eed Al Khudri that:A man heard another man reciting "Say: He is Allah, (the) One" and repeating it. When morning came he went to the Messenger of Allah (ﷺ) and told him about that. The Messenger of Allah (ﷺ) said: "By the One in Whose Hand is my soul, it is equal to one-third of the Quran

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے ایک شخص کو «قل هو اللہ أحد» پڑھتے سنا، وہ اسے باربار دہرا رہا تھا، جب صبح ہوئی تو وہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا، اور اس نے آپ سے اس کا ذکر کیا، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، یہ تہائی قرآن کے برابر ہے ۱؎۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Qutaibah] dari [Malik] dari [Abdurrahman bin Abdullah bin Abu Sha'sha'ah] dari [Bapaknya] dari [Abu Sa'id Al Khudri] bahwa seorang laki-laki mendengar seseorang membaca qul huwallahu ahad dengan mengulang-ulangnya. Pada pagi harinya, laki-laki itu menemui Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam dan menceritakan hal itu kepada beliau. Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam lalu berkata: "Demi Dzat yang jiwaku ada di Tangan-Nya, surat itu sepadan dengan sepertiga Al Qur'an


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। কুতায়বা (রহঃ) ... আবূ সাঈদ খুদরী (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি অপর এক ব্যক্তিকে “কুল হুয়াল্লাহু আহাদ”- পড়তে শুনলেন, সে তা বারবার পড়ছিল। সকাল বেলা সে ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট উপস্থিত হয়ে ঘটনা বর্ণনা করলে তিনি বললেন, আল্লাহর শপথ! তা কুরআনের এক তৃতীয়াংশের সমতূল্য।



صحيح