حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث كانوا يقولون إذا أوهم يتحرى الصواب ثم يسجد سجدتين - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: إذا أوهم يتحرى الصواب ثم يسجد سجدتين )

1247- عن إبراهيم، قال: " كانوا يقولون: إذا أوهم يتحرى الصواب، ثم يسجد سجدتين "


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Ibrahim said:"They used to say: 'If one is not sure of what he estimates is correct, then prostrate twice

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih Isnaad Mauquf


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ابراہیم نخعی کہتے ہیں کہ لوگ کہتے تھے کہ جب کسی آدمی کو وہم ہو جائے تو اسے صحیح و صواب جاننے کی کوشش کرنی چاہیئے، پھر دو سجدے کرے۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Suwaid bin Nashr] dia berkata; telah memberitakan kepada kami ['Abdullah] dari [Ibnu 'Aun] dari [Ibrahim] dia berkata; "Mereka (para sahabat) berkata; 'Jika seseorang bimbang (dalam shalat), maka hendaklah meyakini yang mendekati kebenaran, kemudian sujud dua kali


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। সুওয়ায়দ ইবনু নাসর (রহঃ) ... ইবরাহীম থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, সাহাবীগণ বলতেন, কেউ যদি সালাতে সন্দেহে পতিত হয় তা হলে সে যেন কোনটা সঠিক তা ভেবে দেখে তারপর দু’টি সিজদা করে নেয় (সাহু)।



صحيح الإسناد موقوف