حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث بقاف واقتربت - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: خرج عمر رضي الله عنه يوم عيد فسأل أبا واقد الليثي بأي شيء كان النبي ﷺ يقرأ في هذا اليوم فقال بقاف واقتربت )

1567- عن عبيد الله بن عبد الله، قال: خرج عمر رضي الله عنه يوم عيد، فسأل أبا واقد الليثي: بأي شيء كان النبي صلى الله عليه وسلم يقرأ في هذا اليوم؟ فقال: «بقاف واقتربت»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that 'Ubaidullah bin 'Abdullah said:"Umar, may Allah (SWT) be pleased with him, went out on the day of 'Eid and asked Abu Waqid Al-Laithi: 'What did the Prophet (ﷺ) recite on this day?' He said: 'Qaf' and '(The Hour) has drawn near

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبیداللہ بن عبداللہ کہتے ہیں کہ ( ایک دفعہ ) عید کے دن عمر رضی اللہ عنہ نکلے تو انہوں نے ابوواقد لیثی سے پوچھا کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم آج کے دن کون سی ( سورتیں ) پڑھا کرتے تھے؟ تو انہوں نے کہا: سورۃ قٓ اور سورۃ اقتربت ۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Manshur] dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Sufyan] dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Dhamrah bin Sa'id] dari ['Ubaidullah bin 'Abdullah] dia berkata; "[Umar] radliallahu 'anhu keluar pada hari raya, lalu ia bertanya kepada Abu Waqid AI Laitsi, 'Surat apakah yang dibaca Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pada hari seperti ini'? ' la menjawab; `Surah Qaaf dan Iqtarobat (Al Qamar)


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। মুহাম্মাদ ইবনু মনসূর (রহঃ) ... উবায়দুল্লাহ ইবনু আব্দুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একবার উমর (রাঃ) ঈদের দিনে বের হলেন এবং আবূ ওয়াকিদ লায়ছী (রাঃ)-কে জিজ্ঞাসা করলেন যে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আজকের দিনে কি কোন সূরা সালাতে তিলাওয়াত করতেন? তিনি বললেন, সূরা “ক্বাফ” এবং “ইকতারাবাত”।



صحيح