حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث صلوا في بيوتكم ولا تتخذوها قبورا - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: صلوا في بيوتكم ولا تتخذوها قبورا )

1598- عن نافع، أن عبد الله بن عمر، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «صلوا في بيوتكم ولا تتخذوها قبورا»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Nafi' that Abdullah bin Umar said:"Pray in your houses and do not make them like graves

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہم کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اپنے گھروں میں نماز پڑھو، انہیں قبرستان نہ بناؤ ۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Al 'Abbas bin 'Abdul 'Azhim] dia berkata; telah menceritakan kepada kami ['Abdullah bin Muhammad bin Asma'] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Juwairiyah bin Asma'] dari [Al Walid bin Abu Hisyam] dari [Nafi'] bahwasanya ['Abdullah bin 'Umar] berkata; "Rasulullah Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: `Shalatlah kalian (shalat sunah) di rumah-rumah kalian dan janganlah kalian menjadikan rumah-rumah kalian seperti kuburan


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। আব্বাস ইবনু আব্দুল আজীম (রহঃ) ... নাফি (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাঃ) বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, তোমরা নফল সালাত আপন আপন ঘরেই আদায় করবে। ঘরে নফল সালাত আদায় না করে ঘরকে কবরের ন্যায় বানিয়ে নিও না।



صحيح