حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث الميت يعذب ببكاء أهله عليه - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: عن النبي ﷺ قال الميت يعذب ببكاء أهله عليه )

1848- عن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «الميت يعذب ببكاء أهله عليه»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Ibn 'Umar, from 'Umar, that the Prophet said:"The deceased is punished due to the weeping of his family for him

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عمر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میت کو اس کے گھر والوں کے رونے کی وجہ سے عذاب دیا جاتا ہے ۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami ['Ubaidullah bin Sa'id] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari ['Ubaidullah] dari [Nafi'] dari [Ibnu 'Umar] dari ['Umar] Nabi shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: "Si mayit akan disiksa karena tangisan keluarganya kepadanya


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রহঃ) ... উমর (রাঃ) সুত্রে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, মৃতকে তার পরিবারবর্গের তার উপর ক্রন্দনের কারনে শাস্তি দেওয়া হয়।



صحيح