حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث ما لك قال إني صائم فقال له النبي صلى الله عليه وسلم فهلا ثلاث - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: قال إني صائم فقال له النبي ﷺ فهلا ثلاث البيض ثلاث عشرة وأربع عشرة وخمس عشرة )

2428- عن موسى بن طلحة: أن رجلا أتى النبي صلى الله عليه وسلم بأرنب، وكان النبي صلى الله عليه وسلم مد يده إليها، فقال الذي جاء بها: إني رأيت بها دما، فكف رسول الله صلى الله عليه وسلم يده، وأمر القوم أن يأكلوا، وكان في القوم رجل منتبذ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «ما لك؟»، قال: إني صائم، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: " فهلا ثلاث البيض: ثلاث عشرة، وأربع عشرة، وخمس عشرة "


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Musa bin Talhah that:a man brought a rabbit to the Prophet, and the prophet stretched out his hand toward it, then the one who had brought it said: "I saw some blood on it," So the Prophet drew his hand back, but he told the people to eat. Among the people there was a man who held back. The Prophet said: "What is the matter with you?" He said: "I am fasting." The Prophet said to him: "Why don't you fast on the three days of Al-Bid, the thirteenth, fourteenth and fifteenth?

Abu Ghuddah said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

موسیٰ بن طلحہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس خرگوش لے کر آیا، آپ نے اس کی طرف ہاتھ بڑھایا ہی تھا کہ اس کے لانے والے نے کہا: میں نے اس کے ساتھ خون ( حیض ) دیکھا تھا ( یہ سن کر ) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا ہاتھ روک لیا، اور لوگوں کو حکم دیا کہ وہ کھا لیں، ایک آدمی لوگوں سے الگ تھلگ بیٹھا ہوا تھا، تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے پوچھا: ”کیا بات ہے، تم الگ تھلگ کیوں بیٹھے ہو؟“ اس نے کہا: میں روزے سے ہوں، آپ نے فرمایا: ”پھر تم ایام بیض: تیرہویں، چودہویں اور پندرہویں کو کیوں نہیں رکھتے؟“۔


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

আমর ইবন ইয়াহইয়া (রহঃ) ... মূসা ইবনু তালহা (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কাছে একটি খরগোশ নিয়ে আসল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার দিকে হাত বাড়িয়ে দিলেন। তখন বাহক বলল যে, আমি এর সাথে রক্ত দেখেছি তারপর রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হাত গুটিয়ে নিলেন এবং সাহাবীদের নির্দেশ দিলেন যে, তোমরা খাও, উপস্থিত সাহাবীদের মধ্যে একজন পাশে বসা ছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন তোমার কি হল? সে বলল যে, আমি সাওম পালন করছি। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বললেন, তুমি আইয়ামে বীযের তিন দিনের সাওম কখনো পরিত্যাগ করবে না। অর্থাৎ তের তারিখ, চৌদ্দ তারিখ এবং পনের তারিখের সাওম ।



ضعيف