حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم قبل أن يحرم ويوم النحر قبل أن يطوف - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: طيبت رسول الله ﷺ قبل أن يحرم ويوم النحر قبل أن يطوف بالبيت بطيب فيه مسك )

2692- عن القاسم، قال: قالت عائشة: «طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم، قبل أن يحرم، ويوم النحر، قبل أن يطوف بالبيت، بطيب فيه مسك»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Al-Qasim said:"'Aishah said: 'I put perfume on the Messenger of Allah (ﷺ) before he entered Ihram and on the Day of Sacrifice before he circumambulated the House, using perfume containing musk

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو احرام باندھنے سے پہلے اور ذی الحجہ کی دسویں تاریخ کو بیت اللہ کا طواف کرنے سے پہلے ایسی خوشبو لگائی جس میں مشک کی آمیزش تھی۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Husyaim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Manshur] dari [Abdur Rahman bin Al Qasim] dari [Al Qasim], ia berkata; [Aisyah] pernah berkata; "Saya pernah memberi Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam minyak wangi sebelum berihram, dan pada Hari Raya Kurban sebelum berthawaf di Ka'bah dengan minyak wangi yang padanya terdapat kasturi


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

ইয়াকুব ইবন ইবরাহীম (রহঃ) ... কাসিম (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ আয়েশা (রাঃ) বলেছেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে সুগন্ধি লাগিয়েছি ইহরাম বাঁধার পূর্বে, আর কুরবানীর দিন বায়তুল্লাহ তাওয়াফ করার পূর্বে এমন সুগন্ধি, যাতে কস্তুরী মিশ্রিত ছিল।



صحيح