حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث هكذا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يفعله - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: عن ابن عمر قرن الحج والعمرة فطاف طوافا واحدا وقال هكذا رأيت رسول الله ﷺ يفعله )

2932- عن ابن عمر قرن الحج والعمرة، فطاف طوافا واحدا، وقال: «هكذا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يفعله»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Ibn Umar joined Hajj and Umrah (Qiran) and he performd on Tawaf and said:"This is what I saw the Messenger of Allah doing

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih Isnaad


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ انہوں نے حج و عمرہ کو ایک ساتھ ملایا، اور ( ان دونوں کے لیے ) ایک ہی طواف کیا، اور کہا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اسی طرح کرتے دیکھا ہے۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Manshur], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ayub bin Musa] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar] bahwa ia mengiringkan haji dan umrah, kemudian melakukan satu thawaf, dan berkata; demikian saya melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukannya


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

মুহাম্মদ ইবন মানসূর (রহঃ) ... ইবন উমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি হজ্জ ও উমরাহর একত্রে নিয়ত করলেন এবং উভয়ের জন্য এক তাওয়াফ করলেন। তারপর বললেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে এরূপ করতে দেখেছি।



صحيح الإسناد