حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث غرة عبد أو أمة - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: يا رسول الله ما يذهب عني مذمة الرضاع قال غرة عبد أو أمة )

3329- عن حجاج بن حجاج، عن أبيه، قال: قلت: يا رسول الله، ما يذهب عني مذمة الرضاع؟ قال: «غرة عبد أو أمة»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Hajjaj bin Hajjaj that his father said:"I said: 'O Messenger of Allah, how can I pay back the dues of the one who breast-fed me?' He said: 'By giving a male or female slave

Abu Ghuddah said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

حجاج رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کہا: رضاعت کے حق کی ادائیگی کی ذمہ داری سے مجھے کیا چیز عہدہ بر آ کر سکتی ہے؟ آپ نے فرمایا: ”شریف غلام یا شریف لونڈی ۱؎“۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Hisyam], ia berkata; dan telah menceritakan kepadaku [ayahku] dari [Hajjaj bin Hajjaj] dari [ayahnya], ia berkata; saya berkata kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam; apakah yang menghilangkan dariku hak karena penyusuan? Beliau bersabda: "Memberikan sahaya laki-laki atau wanita


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

ইয়াকুব ইবন ইবরাহীম (রহঃ) ... হাজ্জাজ ইবন হাজ্জাজ তাঁর পিতার মাধ্যমে বর্ণনা করেন, আমি বললামঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি কি করে স্তন্যদানের হক আদায় করতে পারি? তিনি বললেনঃ একজন দাস অথবা দাসী দ্বারা।



ضعيف