حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث لا نذر في معصية وكفارته كفارة يمين - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: حديث عائشة لا نذر في معصية وكفارته كفارة يمين )

3836- عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «لا نذر في معصية، وكفارته كفارة يمين»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah said:"There is no vow to commit an act of disobedience, and its expiation is the expiation for an oath

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: معصیت ( گناہوں کے کاموں ) میں نذر نہیں، اور اس کا کفارہ قسم کا کفارہ ہے ۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Manshur] berkata; telah memberitakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata; telah menceritakan kepada kami [Yunus] dari [Az Zuhri] dari [Abu Salamah] dari [Aisyah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Tidak boleh ada nadzar dalam kemaksiatan, dan kafarahnya adalah kafarah sumpah


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

ইসহাক ইবন মানসূর (রহঃ) ... আয়িশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, পাপের কাজে কোন মান্নত নেই। আর এর কাফফারা হলো কসমের কাফফারা।



صحيح