حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث من شهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله واستقبل قبلتنا وصلى صلاتنا - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: ما يحرم دم المسلم وماله فقال من شهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله )

3968- أنبأنا حميد قال: سأل ميمون بن سياه، أنس بن مالك قال: يا أبا حمزة، ما يحرم دم المسلم وماله؟ فقال: «من شهد أن لا إله إلا الله، وأن محمدا رسول الله، واستقبل قبلتنا، وصلى صلاتنا، وأكل ذبيحتنا فهو مسلم له ما للمسلمين وعليه ما على المسلمين»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Maimun bin Siyah asked Anas bin Malik:"O Abu Hamzah, what makes the blood and wealth of a Muslim forbidden?" He said: "Whoever bears witness to La ilaha illallah (there is none worthy of worship except Allah) and that Muhammad is the Messenger of Allah [SAW], faces our Qiblah, prays as we pray, and eats our slaughtered animals, he is a Muslim, and has the same rights and obligations as the Muslims

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

মুহাম্মদ ইবন মুসান্না (রহঃ) ... মায়মূন ইবন সিয়াহ্ হুমায়দ (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি আনাস ইবন মালিক (রাঃ)-কে জিজ্ঞাসা করেন, হে আবু হামযা! কোন্ বস্তু মুসলিমের রক্ত হারাম করে? তিনি বলেনঃ যে ব্যক্তি এ কথার সাক্ষ্য দান করে যে, আল্লাহ্ ব্যতীত কোন ইলাহ্ নেই এবং মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহর রাসূল এবং আমাদের কিবলার দিকে মুখ করে, আর আমাদের ন্যায় নামায পড়ে, আমাদের যবেহকৃত পশু ভক্ষণ করে, সে মুসলিম। মুসলিমদের যে হক তারও সেই হক, আর তার উপর ঐ সকল দায়িত্ব বর্তাবে যা মুসলিমদের উপর বর্তায়।



صحيح