حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث من شهر سيفه ثم وضعه فدمه هدر أخبرنا إسحاق بن إبراهيم قال أنبأنا عبد - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: من شهر سيفه ثم وضعه فدمه هدر )

4097- عن ابن الزبير، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «من شهر سيفه ثم وضعه فدمه هدر» 4098- أخبرنا إسحاق بن إبراهيم قال: أنبأنا عبد الرزاق بهذا الإسناد مثله، ولم يرفعه


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Ibn Az-Zubair that:The Messenger of Allah [SAW] said: "Whoever unsheathes his sword and starts to strike the people with it, it is permissible to shed his blood

Abu Ghuddah said: Hadith Shadh


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Al Fadhl bin Musa], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Ibnu Thawus] dari [ayahnya] dari [Ibnu Az zubair] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: "Barangsiapa yang memperlihatkan pedangnya lalu ia meletakkannya maka darahnya sia-sia." Telah mengabarkan kepada kami [Ishaq bin Ibrahim], ia berkata; telah memberitakan kepada kami [Abdur Razzaq] dengan sanad seperti ini namun ia tidak memarfu'kannya


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

ইসহাক ইবন ইবরাহীম (রহঃ) ... ইবন যুবায়র (রাঃ) সূত্রে রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যে ব্যক্তি তলোয়ার খাপমুক্ত করে, তারপর লোকের উপর তা চালায়, (সে নিহত হলে) তার রক্ত বৃথা যাবে।



شاذ