حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له جبريل عليه السلام لكنا لا - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: أمر النبي ﷺ بقتل الكلاب حتى إنه ليأمر بقتل الكلب الصغير )

4276- عن ابن السباق قال: أخبرتني ميمونة، " أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له جبريل عليه السلام: لكنا لا ندخل بيتا فيه كلب، ولا صورة فأصبح رسول الله صلى الله عليه وسلم يومئذ، فأمر بقتل الكلاب حتى إنه ليأمر بقتل الكلب الصغير "


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Az-Zuhri said:"Ibn As-Sabbaq said: "Maimunah told me that Jibril, peace be upon him, said to the Messenger of Allah 'We (Angles) do not enter a house in which there is a dog or a picture, The next day the Messenger of Allah commanded that all dogs be killed, even small dogs

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Katsir bin 'Ubaid], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Harb] dari [Az Zubaidi] dari [Az Zuhri], ia berkata; telah mengabarkan kepadaku [Ibnu As Sabbaq], ia berkata; telah mengabarkan kepadaku [Maimunah] bahwa Jibril berkata kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam; kami tidak memasuki rumah yang padanya terdapat anjing dan gambar. Kemudian pada pagi hari tersebut Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkan untuk membunuh anjing hingga beliau memerintahkan untuk membunuh anjing kecil


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

কাসীর ইবন উবায়দ (রহঃ) ... মায়মূনা (রাঃ) থেকে বর্ণিত, জিবরীল (আঃ) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলেনঃ আমরা ঐ ঘরে প্রবেশ করি না, যে ঘরে কুকুর এবং ছবি থাকে। এ কথা শুনে রাসূলুল্লাহসাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সকালবেলা কুকুর মারার নির্দেশ দেন। এমনকি তিনি ছোট ছোট কুকুরও মারার নির্দেশ দেন।



صحيح بلفظ يقتل كلب الحائط الصغير ويترك كلب الحائط الكبير