حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث يقطع في ربع دينار فصاعدا قال أبو عبد الرحمن هذا الصواب من حديث يحيى - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: يقطع في ربع دينار فصاعدا )

4924- عن عمرة، أنها سمعت عائشة تقول: «يقطع في ربع دينار فصاعدا» قال أبو عبد الرحمن: «هذا الصواب من حديث يحيى»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from 'Amrah that she heard 'Aishah say:"The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more." (Sahih) Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasai) said: This is the correct version of the narration of Yahya

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih Muquf


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengkhabarkan kepada kami [Suwaid bin Nashr], dia berkata; telah memberitakan kepada kami [Abdullah] dari [Yahya bin Sa'id] dari ['Amrah] bahwa dia mendengar [Aisyah] berkata; "Dipotong tangan pencuri sesuatu seharga seperempat dinar ke atas." Abu Abdur Rahman berkata; "Ini adalah yang benar dari hadits Yahya


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

সুওয়ায়দ ইবন নাসর (রহঃ) ... আমরা (রহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি আয়েশা (রাঃ)-কে বলতে শুনেছেনঃ দীনারের চতুর্থাংশ বা তদূর্ধ্বের জন্য চোরের হাত কাটা যাবে।



صحيح موقوف ولا ينافي المرفوع