حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث أنشدكم بالله ألم تسمعوا رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الذهب قالوا اللهم - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: أنشدكم بالله ألم تسمعوا رسول الله ﷺ نهى عن الذهب قالوا اللهم نعم )

5156- عن حمان، قال: حج معاوية، فدعا نفرا من الأنصار في الكعبة فقال: «أنشدكم بالله، ألم تسمعوا رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الذهب»؟ قالوا: اللهم نعم، قال: «وأنا أشهد»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Himman said:Mu'awiyah went on Hajj and he called a group of Ansar to the Ka'bah. He said: 'I adjure you by Allah, did you hear the Messenger of Allah [SAW] forbid gold?' They said: 'Yes.' He said: 'And I bear witness to that

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Nushair Ibnul Farah] ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Umarah bin Bisyr] dari [Al Auza'i] dari [Yahya bin Abu Katsir] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Abu Ishaq] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Himman] ia berkata, "Selesai [Mu'awiyah] haji ia mengumpulkan beberapa orang Anshar di Ka'bah, ia lalu berkata, "Aku bersumpah dengan nama Allah atas kalian, tidakkah kalian telah mendengar bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang dari memaki emas?" mereka menjawab, "Ya." Ia lalu berkata, "Aku juga bersaksi


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

নুসায়র ইবন ফারহ (রহঃ) ... হিম্মান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, মুআবিয়া (রাঃ) হজ্জে গমন করে আনসারদের একদলকে কাবায় ডাকলেন। তারপর বললেন, আমি আপনাদেরকে আল্লাহর শপথ দিয়ে জিজ্ঞাসা করছি আপনারা কি শুনেছেন যে, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সোনা ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন? তারা বললেনঃ হ্যাঁ। তিনি বললেনঃ আমিও সাক্ষ্য দিচ্ছি।



صحيح