حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث اذهب فاطرحهما عنك قال أين يا رسول الله قال في النار - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: أتى النبي ﷺ وعليه ثوبان معصفران فغضب وقال اذهب فاطرحهما عنك )

5317- عن عبد الله بن عمرو، أنه أتى النبي صلى الله عليه وسلم وعليه ثوبان معصفران، فغضب النبي صلى الله عليه وسلم وقال: «اذهب فاطرحهما عنك» قال: أين يا رسول الله؟ قال: «في النار»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr that:He came to the Prophet [SAW] wearing two garments dyed with safflower. The Prophet [SAW] got angry and said: "Go and take them off." He said: "Where should I throw them, O Messenger of Allah?" He said: "In the fire

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepadaku [Hajib bin Sulaiman] dari [Ibnu Abu Dawud] ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Ibnu Thawus] dari [Bapaknya] dari [Abdullah bin Amru], bahwasanya ia pernah mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dengan mengenakan dua kain yang dicelup dengan warna kuning. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam pun marah dan bersabda: "Pergi dan buanglah dua kain itu dari dirimu." Abdullah pun bertanya, "Kemana ya Rasulullah?" Beliau menjawab: "Buanglah ke dalam api


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

হাজিব ইন সুলায়মান (রহঃ) ... আবদুল্লাহ ইবন আমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত। এক সময় তিনি রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নিকট দুটি কুসুম রঙের কাপড় পরিহিত অবস্থায় আগমন করলে তিনি রাগান্বিত হয়ে বলেনঃ ফেলে দাও। তিনি বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! কোথায় ফেলবো? তিনি বললেনঃ আগুনে।



صحيح