حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث يرخين شبرا - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: كيف بالنساء قال يرخين شبرا قالت إذا تبدو أقدامهن قال فذراعا لا يزدن عليه )

5338- عن أم سلمة، أن النبي صلى الله عليه وسلم لما ذكر في الإزار ما ذكر، قالت أم سلمة: فكيف بالنساء؟ قال: «يرخين شبرا».
قالت: إذا تبدو أقدامهن، قال: «فذراعا، لا يزدن عليه»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Umm Salamah that:When the Prophet [SAW] said what he said about the Izar, Umm Salamah said: "What about women?" He said: "Let it down a hand span." She said: "But then their feet will show." He said: "Then (let it down) a forearm's length, but no more than that

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Abdul Jabbar Ibnul 'Ala bin Abdul Jabbar] dari [Sufyan] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Ayyub bin Musa] dari [Nafi'] dari [Shafiah] dari [Ummu Salamah], bahwa ketika disebutkan di sisi Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tentang kain wanita seperti apa yang telah disebutkan, Ummu Salamah berkata, "Lalu bagaimana dengan kain kaum wanita?" Beliau menjawab: "Mereka boleh memanjangkan satu jengkal." Ummu Salamah berkata lagi, "Kalau begitu, maka telapak kaki-kaki mereka akan terlihat!" Beliau lantas bersabda: "Mereka boleh menambahkan satu hasta dan tidak boleh lebih


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

আবদুল জব্বার ইবন আলা ইবন আবদুল জব্বার (রহঃ) ... উম্মে সালামা (রাঃ) হতে বর্ণিত, ইযার বা লুঙ্গি ইত্যাদি সম্পর্কে রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যা বলেছেন তা বলার পর উম্মে সালামা (রাঃ) জিজ্ঞাসা করলেনছ নারীরা কী করবে? তিনি বললেনঃ তারা আধহাত লম্বা করবে। উম্মে সালামা (রাঃ) বললেনঃ তখনও তো তাদের পা প্রকাশিত হয়ে পড়বে। রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেনঃ তাহলে তারা একহাত ঝুলাবে, এর উপর বাড়াবে না।



صحيح