حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث اللهم رب جبرائيل وميكائيل ورب إسرافيل أعوذ بك من حر النار ومن عذاب القبر - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: اللهم رب جبرائيل وميكائيل ورب إسرافيل أعوذ بك من حر النار ومن عذاب القبر )

5519- عن عائشة، أنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «اللهم رب جبرائيل وميكائيل، ورب إسرافيل، أعوذ بك من حر النار، ومن عذاب القبر»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that 'Aishah said:"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Allahumma, rabba jibra'ila, wa mika'ila wa rabba israfila, a'udhu bika min harrin-nari wa (min) 'adhabil-qabr (O Allah, Lord of Jibra'il and Mika'il and Lord of Israfil, I seek refuge in You from the heat of the Fire and (from) the torment of the grave

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Ahmad bin Hafsh] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Ayahku] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Ibrahim] dari [Sufyan bin Sa'id] dari [Abu Hassan] dari [Jasrah] dari ['Aisyah] bahwa ia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "ALLAHUMMA RABBA JIBRA'IL WA MIKAA'IIL WA RABBA ISRAAFIIL A'UUDZU BIKA MIN HARRIN NAARI WA MIN ADZAABIL QABRI (Ya Allah, Rabb Jibril dan Mika'il, Rabb Israfil, aku berlindung kepada-Mu dari panasnya api neraka dan siksa kubur)


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

আহমদ ইবন হাফস (রহঃ) ... আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, হে আল্লাহ! জিবরীল ও মিকাঈলের রব এবং ইস্রাফীলের রব! আমি আপনার নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করছি জাহান্নামের উত্তাপ ও কবরের আযাব থেকে।



صحيح