حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث مذكم هذا شرابك قلت مذ عشرون سنة أو قال مذ أربعون سنة قال طالما تروت - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: إن لي جريرة أنتبذ فيها حتى إذا غلى وسكن شربته )

5693- عن قيس بن وهبان، قال: سألت ابن عباس، قلت: إن لي جريرة أنتبذ فيها، حتى إذا غلى وسكن شربته، قال: «مذكم هذا شرابك؟»، قلت: مذ عشرون سنة، أو قال: مذ أربعون سنة، قال: «طالما تروت عروقك، من الخبث» ومما اعتلوا به " حديث عبد الملك بن نافع، عن عبد الله بن عمر


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Qais bin Wahban said:"I asked Ibn 'Abbas: 'I have a small jar in which I make Nabidh and when it has bubbled and settled down again, I drink it.' He said: 'For how long you have been drinking that?' He said: 'For twenty years'" - or he said: 'for forty years.' He said: 'For a long time you have been quenching your thirst with something forbidden

Abu Ghuddah said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

সুওয়ায়দ (রহঃ) ... কায়স ইবন ওহবান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি ইবন আব্বাস (রাঃ)-কে জিজ্ঞাসা করলাম, আমার একটি কলস আছে, আমি তাতে নবীয প্রস্তুত করি। যখন গজিয়ে ওঠে, তারপর ঠাণ্ডা হয়ে যায়, তখন আমি তা পান করি। তিনি বললেনঃ আপনি কতদিন থেকে এভাবে নবীয পান করছেন? আমি বললামঃ বিশ বছর যাবত অথবা চল্লিশ বছর যাবত। তিনি বললেনঃ আপনার শিরা বহুদিন থেকে অপবিত্র বস্তু দ্বারা সিঞ্চিত হচ্ছে।



ضعيف