Hadith Arabic Ejazah Contact
Hadith

You should not pray while you are holding your bowels - Muwatta Malik

Muwatta Malik | (Hadith: You should not pray while you are holding your bowels )

381- عن زيد بن أسلم، أن عمر بن الخطاب قال: لا يصلين أحدكم وهو ضام بين وركيه


Translate Hadith in English

Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam that Umar ibn al-Khattab said, "You should not pray while you are holding your bowels

Salim al-Hilali said: Hadith Mauquf Daif


Hadith meaning in Urdu

حضرت عمر نے فرمایا کہ کوئی تم میں نماز نہ پڑھے جب وہ روکے پیشاب یا پائخانہ کو ۔


Translate Hadith in Turkish

Zeyd b. Eslem'den: Ömer b. el-Hattab şöyle buyurdu: «Her hangi biriniz büyük veya küçük su dökmek zorunda kaldığı zaman namaza durmasın.»


Translate Hadith in Indonesia

Telah menceritakan kepadaku dari Malik dari [Zaid bin Aslam] bahwa [Umar bin Khatthab] berkata; "Janganlah salah seorang dari kalian shalat dengan mengumpulkan dua pangkal pahanya (yakni menggapit dua pangkal paha karena menahan buang air besar)


Translate Hadith in Bengali

রেওয়ায়ত ৫০. যায়দ ইবন আসলাম (রহঃ) হইতে বর্ণিত, উমর ইবন খাত্তাব (রাঃ) বলিয়াছেনঃ তোমাদের কেউ যেন এমন সময় কখনও নামায না পড়ে, যখন (পায়খানা-প্রস্রাবের বেগবশত) তাহার পাছাদ্বয় মিলাইয়া (চাপ দিয়া) রাখে।