Hadith Arabic Ejazah Contact
Hadith

We used to drink it like honey - Sunan an Nasai

Sunan an Nasai | (Hadith: We used to drink it like honey )

5740- عن ابن عمر، «أنه كان ينبذ له في سقاء الزبيب غدوة، فيشربه من الليل، وينبذ له عشية فيشربه غدوة، وكان يغسل الأسقية، ولا يجعل فيها درديا، ولا شيئا» قال نافع: «فكنا نشربه مثل العسل»


Translate Hadith in English

It was narrated from Ibn 'Umar that:Nabidh of raisins would be made for him in a water skin in the morning, and he would drink it that night, and it would be made for him in the evening, and he would drink it in the morning. He would wash out the water skins and not leave any pieces or anything in them. Nafi' said: "We used to drink it like honey

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih Isnaad Mauquf


Translate Hadith in Bengali

সুওয়ায়দ (রহঃ) ... ইবন উমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, তার জন্য ভােরে মশকে আঙুর ভেজানাে হতো, তিনি তা রাত্রে পান করতেন, যদি রাতে ভেজানাে হতো, তিনি তা ভােরে পান করতেন। আর মশক ধুয়ে ফেলতেন এবং তা তীব্র করার জন্য তাতে তলানী বা অন্য কোন বস্তু মিশাতেন না। নাফে (রহঃ) বলেন, আমরা তা মধুর মত পান করেছি।