حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث للسائل حق وإن جاء على فرس حدثنا زهير عن شيخ قال رأيت - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: للسائل حق وإن جاء على فرس )

1665- عن حسين بن علي، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «للسائل حق، وإن جاء على فرس» (1) 1666- حدثنا زهير، عن شيخ - قال: رأيت سفيان عنده - عن فاطمة بنت حسين، عن أبيها، عن علي، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله (2)


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated Ali ibn Abu Talib: The Prophet (ﷺ) said: A beggar has the right though he may be riding (a horse)

Al-Albani said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

حسین بن علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ حسین بن علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ


ترجمة الحديث باللغة التركية

Hüseyin b. Ali (r.a.)'den; demiştir ki: Resulullah (s.a.v.): "At üzerinde gelse bile, dilenenin hakkı vardır." buyurdu. Diğer tahric: Ahmed b. Hanbel, I


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada Kami [Muhammad bin Katsir], telah mengabarkan kepada Kami [Sufyan], telah menceritakan kepada Kami [Mush'ab bin Muhammad bin Syurahbil], telah menceritakan kepadaku [Ya'la bin Abu Yahya], dari [Fathimah binti Humais], dari [Husain bin Ali], ia berkata; Rasulullah shallAllahu wa'alaihi wa sallam bersabda: "Orang yang meminta-minta memiliki hak walaupun ia berada di atas kuda." Telah menceritakan kepada Kami [Muhammad bin Rafi'], telah menceritakan kepada Kami [Yahya bin Adam], telah menceritakan kepada Kami [Zuhair] dari [seorang laki-laki tua], ia berkata; aku melihat Sufyan di sisinya dari [Fathimah binti Husain] dari [ayahnya] dari [Ali] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam seperti itu


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। হুসাইন ইবনু ‘আলী রাযিয়াল্লাহু ‘আনহু সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ (তোমাদের সম্পদে) যাঞ্চাকারীর অধিকার রয়েছে, যদিও সে ঘোড়ায় চড়ে আসে।[1] দুর্বল।



(١) حديث حسن.
وقد حسن إسناد هذا الحديث الحافظ العلائي في "النقد الصحيح" ص 41 - 42، وجوده الحافظ العراقي في "التقييد والإيضاح" والبرهان الأبناسي في "الشذا الفياح"، والحافظ السخاوي في "المقاصد الحسنة"، ونقل المناوي في "فيض القدير" أن ابن حجر العسقلاني رد على ابن الجوزي في إيراده هذا الحديث في "الموضوعات".
يعلى بن أبي يحيى - ويقال: يحيى بن أبي يعلى - روى عنه مصعب بن محمد بن شرحبيل ومحمد بن عبد الله بن مسلم الزهري وإسماعيل بن عبد الملك الأسدي، وذكره ابن حبان في "الثقات".
ووصفه الدولابي بأنه مولى فاطمة بنت الحسين.
وأخرجه ابن أبي شيبة 3/ 113، وأحمد (1730)، وحميد بن زنجوية في "الأموال" (2088)، والبخاري في "التاريخ الكبير" 8/ 416 معلقا، والبزار في "مسنده" (1343)، وأبو يعلى (6784)، وابن خزيمة (2468)، والطبراني في "الكبير" (2893)، وأبو نعيم في "حلية الأولياء" 8/ 379 وفي "معرفة الصحابة" (1803)، والبيهقي 7/ 23، وابن عبد البر في "التمهيد" 5/ 296 من طرق عن سفيان الثوري، بهذا الإسناد.
لكن سقط بعض الإسناد من مطبوع ابن خزيمة.
وانظر ما بعده.
ويشهد له حديث الهرماس بن زياد عند ابن قانع في "معجم الصحابة" 3/ 211، والطبراني في "الكبير" 22/ (535) وفي إسناده عثمان بن فائد، وهو ضعيف.
ومرسل زيد بن أسلم عند مالك في "الموطأ" 2/ 996، وعبد الرزاق (20017) ورجاله ثقات.
وانظر "المقاصد الحسنة" للحافظ السخاوي (873).
قال ابن الأثير في "النهاية": معناه الأمر بحسن الظن بالسائل إذا تعرض لك، وأن لا تجبهه بالتكذيب والرد مع إمكان الصدق، أي: لا تخيب السائل وإن رابك منظره وجاء راكبا على فرس، فإنه قد يكون له فرس ووراءه عائلة، أو دين يجوز معه أخذ الصدقة، أو يكون من الغزاة أو من الغارمين وله في الصدقة سهم.
(٢)حديث حسن كسابقه، ويغلب على ظننا أن الرجل المبهم في هذا الإسناد مو يعلى بن أبي يحيى الذي مضى ذكره في الإسناد السابق كما استظهره الحافظ العلائي في "النقد الصحيح".
وقد اختلف في إسناد هذا الحديث فمرة جاء عن حسين بن علي، عن أبيه كما هو هنا، ومرة جاء عن حسين بن علي مرسلا - كما في الإسناد السابق.
قال العلائي: وإن يكن كذلك فهو مرسل صحابي لا يجيء فيه الخلاف الذي في المرسل.
زهير: هو ابن معاوية الجعفي.
وأخرجه القضاعي في "مسند الشهاب" (٢٨٥)، البيهقي ٧/ ٢٣، من طريق زهير ابن معاوية، بهذا الإسناد.
وانظر ما قبله.