حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث ستر ما بين الجن وعورات بني آدم إذا دخل الكنيف أن يقول بسم الله - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: ستر ما بين الجن وعورات بني آدم إذا دخل الكنيف أن يقول بسم الله )

297- عن علي، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " ستر ما بين الجن وعورات بني آدم إذا دخل الكنيف أن يقول: بسم الله "


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that 'Ali said:"The Messenger of Allah said: 'The screen between the Jinn and the nakedness of the sons of Adam is that when a person enters the Kanif, he should say: Bismillah (in the name of Allah)

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جنوں اور بنی آدم ( انسانوں ) کی شرمگاہوں کے درمیان پردہ یہ ہے کہ جب کوئی شخص پاخانہ میں داخل ہو تو «بسم اللہ» کہے ۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ali (bin Ebu Talib r.a.’den), Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyurdu, dediği rivayet edilmiştir. ‘‘ Cinler ile adem oğullarının avret yerleri arasındaki perde kişinin helaya girmek istediği zaman < Bismillah > demesidir. ‘‘


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Humaid] berkata, telah menceritakan kepada kami [Al Hakam bin Basyir bin Salman] berkata, telah menceritakan kepada kami [Khallad Ash Shaffar] dari [Al Hakam An Nashari] dari [Abu Ishaq] dari [Abu Juhaifah] dari [Ali], ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Penghalang antara jin dan aurat anak Adam adalah mengucapkan 'bismillah' ketika ingin masuk ke kamar mandi


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। আলী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ জ্বীন ও মানুষের গোপন অঙ্গের মাঝখানের পর্দা হল পায়খানায় প্রবেশকালে তার বিসমিল্লাহ বলা।



حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف محمد بن حميد: وهو الرازي.
الحكم النصري: هو ابن عبد الله.
وأخرجه الترمذي (٦١٢) عن محمد بن حميد الرازي، بهذا الإسناد.
وله شواهد مذكررة في تعليقنا على "سنن الترمذي".