حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث صلى على ميت بعد ما دفن - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: صلى رسول الله ﷺ على ميت بعد ما دفن )

1532- عن ابن بريدة، عن أبيه، أن النبي صلى الله عليه وسلم، «صلى على ميت بعد ما دفن»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Ibn Buraidah from his father that the Prophet (ﷺ) offered the funeral prayer for a deceased person after he had been buried

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک میت کی اس کے دفن کر دئیے جانے کے بعد نماز جنازہ پڑھی۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Büreyde (r.a.)'den; şöyle demiştir: Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) bir ölü üzerinde definden sonra cenaze namazını kıldı. Not: Zevaid'de .şöyle denilmiştir: Bunun isnadı hasendir. Ebu Sinan ve ondan aşağı ravilerin sikalığı ihtilaflıdır. AÇIKLAMA 1533’te


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Humaid] berkata, telah menceritakan kepada kami [Mihran bin Abu Umar] dari [Abu Sinan] dari [Alqamah bin Martsad] dari [Ibnu Buraidah] dari [Bapaknya] berkata, "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam menshalati mayat setelah dikuburkan


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। বুরাইদাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তিকে দাফন করার পর তার জানাযার সালাত পড়েন।



صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف محمد بن حميد -وهو الرازي- ومهران بن أبي عمر.
أبو سنان: هو سعيد بن سنان الشيباني، وابن بريدة: هو سليمان.
وأخرجه البيهقي ٤/ ٤٨، والمزي في "تهذيب الكمال" في ترجمة مهران ٢٨/ ٥٩٨ من طريق محمد بن حميد، بهذا الإسناد.